Заклинания

Гадюка Силунэй [Syluné’s Viper]

  • 3 уровень, Призыв
  • Время сотворения: Бонусное действие
  • Дистанция: На себя?
  • Компоненты: В, C, М (клык змеи)
  • Длительность: 1 час
  • Классы: Волшебник, Друид
  • Мерцающая призрачная змея оборачивается вокруг вашего тела на время действия заклинания. Вы получаете 15 Временных хитов; заклинание оканчивается преждевременно, когда у вас не остаётся Временных хитов.

    Пока заклинание действует, вы обладаете следующими преимуществами:

    Лазание. Вы получаете Скорость лазания, равную вашей Скорости.

    Ядовитый укус. Действием Магия вы можете совершить дальнобойную атаку заклинанием этой змеёй по одному существу в пределах 50 футов. При попадании цель получает 1к6 Силового урона и состояние Отравленный до начала вашего следующего хода. Пока существо Отравлено таким образом, оно также считается Недееспособным.

    Используя ячейку заклинания большего уровня.

    За каждый уровень ячейки выше 3-го количество получаемых вами от этого заклинания Временных хитов увеличивается на 5, а урон Ядовитого укуса на 1к6.

Комментарии

Baba Yaga
5 месяцев назад
#
Забавно, что будучи недееспособным существо может ходить, закл сильный, но это всё ещё отравление, так что да.
krisds
5 месяцев назад
#
Странно только что урон силовой а не яд. Этож змея
Yrpchick
1 месяц назад
#
Призрачная змея
Tvshow
5 месяцев назад
#
Длительность! Отсутствие концентрации!
Нраица
Tvshow
5 месяцев назад
#
Вопрос вызвал перевод названия:

Гадюка Силунэй [Syluné’s Viper]

Модет Гадюка Селуне?
Tvshow
5 месяцев назад
#
А нет, затупил. Прошу прощения
Вячеслав Кошка
5 месяцев назад
#
Силунэ как богиня это Selûne
deerleader
5 месяцев назад
#
Прошу поправить описание заклинания. Оно накладывается бонусным действием, поэтому грязь можно начать творить в свой первый же ход)

Еще одно великолепное заклинание из новой чудесно написанной книжки заколачивает гвоздь в крышку гроба эпичной битвы с одинокими большими и страшными боссами.

- Вам достаточно попасть по злодею 1 атакой, чтобы лишить его всех действий (основное, бонусное и легендарные), оставляя ему вариант только бегать по арене и плакать как маленькая девочка
- У всех остальных заклинаний с настолько сильным состоянием есть хотя бы спасброски, но не у этого, так что беднягу не спасут даже легендарные сопротивления
- Как приятный бонус, у него еще сбрасывается концентрация без дополнительных спасбросков
Трехголовый Утконос
5 месяцев назад
#
Этот спелл кончится если кончатся временные хиты, и многие монстры имунны к отравлению. Но в целом да, это очень мощно
Tvshow
5 месяцев назад
#
Если честно, выглядит как обязательный обкаст, когда будет хорошо с третьими ячейками. А потом хош бей, хош не бей, все равно час висит и концентрацию не тратит. Решено, буду делать волшебника
RAW по трактовке "когда у вас не остаётся Временных хитов" временные хиты могут заменяться любыми другими, что уже подмечали в обновленном описании доспеха Агатиса. Так что вам в помощь героизм, псевдожизнь, доспех Агатиса, дикая форма круга луны, слово силы укрепление и пр. Держать эффект при большом желании можно долго.

Эти многие монстры из 5 редакции на деле только 30% от всего числа были. Причем, большинство из них принадлежат конструктам, элементалям, исчадиям и нежити по очевидным причинам. Остальные, скорее всего, будут просто высокоуровневыми противниками прежде всего.

При присутствии этого заклинания (а то и сразу у нескольких кастеров) в пачке мастеру придется обязательно накидывать всяких миньонов в боевую сцену, чтобы не давать игрокам держать босса в бессилии, либо выдавать монстрам иммунитет к отравлению через одного.

Отравленный - это состояние умеренной вредности, поэтому немало классов и подклассов могут его накладывать своими способностями или заклинаниями. В случае иммунитета к этому состоянию мастеру придется сказать им всем "сорян, бро", потому что появилось одно единственное заклинание, которое может просто залочить врага в недееспособности.
«конструктам, элементалям, исчадиям и нежити»
То есть почти всем врагам типичной группы кроме гуманоидов)
Еще хватает других категорий, где существ прописано немало: аберрации, великаны, звери, монстры, небожители, феи. Никакой из этих видов врагов не предполагает обязательный иммунитет к ядам в том числе на высоких уровнях опасности.
Небожителей так часто можно отравить) Никто не требует иммуна к ядам
Если ваш стол не вылезает из авернусов и гробниц аннигиляции, это не значит, что так будет работать у всех.

К тому же элементалей, конструктов, исчадий, нежить и зеленых драконов распознать обычно чрезвычайно легко по одному только описанию. Так что если в столкновении кто-то на вид не неживой с рогами, металлом и брызжет ядом (а этих ребят все еще меньше 30%), тогда есть высокая вероятность, что враг все таки подвержен отравлению, отталкиваясь по базовым статам бестиария.

А просто взять и выключить кого-то наверняка на целый ход будет полезно практически в любом бою, необязательно для этого ждать одинокую цель. С действием на час без концентрации этим можно обмазываться просто на всякий случай, если ожидаешь махача в ближайшее время.
Русский Колобок
4 месяца назад
#
Вот как в этой книге могут быть отличные заклинания по типу Гадюки Силунэй, Оберегающего заряда и Увёртливости Эльминстера, и в то же время такая дрисня как Броня Смерти и Синстостостродоровашуматькакэточитать Симбул? Ну почему обязательно нужно обосраться и вместе с кайфовыми и сильными спеллами накидать всякого кала с лопаты?
Tvshow
4 месяца назад
#
Броня смерти отличный закл для второго уровня, алло.

Концентрацию не жрет
Действует 1 час
Не прекращается, если повторно на другие цели кастовать
Преимущество от бросков смерти
tGV_the_Great_Virus Tvshow
4 месяца назад
#
И делает целых ничего целый час. Зато (!) без концентрации

Но с платным, блин, компонентом...
Tvshow tGV_the_Great_Virus
4 месяца назад
#
Каждый раунд есть вероятность ударить с ближника по врагу
@
Помогает от смерти
@
Ничего не делает

Ладно
Tvshow Tvshow
4 месяца назад
#
Но наверно, лучше обсуждение закл.броня смерти не вести под закл.гадюка, а вести в подходящем месте.
QuiX1nI
2 месяца назад
#
«Пока существо Отравлено таким образом»
А откуда взялось „таким образом“? В оригинале это написано как
«While Poisoned, the target has the Incapacitated condition», то есть просто пока отравлено, на пример, действием заклинания Заражение (Contagion). А значит, это автоматическая смерть для врага, ибо если у вас есть второй заклинатель, первый может дать врагу эффект от гадюки, а второй накинет заражение. С помехой 3 провальных спаса очень легко выбить, особенно если вы знаете слабый стат врага. По итогу, вы получаете безопасную вражину, которую можно ковырять без страха получить в лицо следующие 7 суток
Трехголовый Утконос
2 месяца назад
#
A shimmering, spectral snake encircles your body for the duration. You gain 15 Temporary Hit Points; the spell ends early if you have no Temporary Hit Points left.

While the spell is active, you gain the following benefits:

Climbing. You gain a Climb Speed equal to your Speed.

Venomous Bite. As a Magic action, you can make a ranged spell attack using the snake against one creature within 50 feet. On a hit, the target takes 1d6 Force damage and has the Poisoned condition until the start of your next turn. While Poisoned, the target has the Incapacitated condition.

Using a Higher-Level Spell Slot. For each spell slot level above 3, the number of Temporary Hit Points you gain from this spell increases by 5, and the damage of Venomous Bite increases by 1d6.

Хорошая мысль. По контексту тут как будто имеют в виду отравленность именно таким образом, так как вряд ли эта магия делает отныне любое следующее отравление влекущим недееспособность. Но можно трактовать что действительно, если пролонгировать отравленность цель так и останется недееспособной, что конечно жесть
SweetyHake
2 месяца назад
#
Что за бред??? В Бестиарие полно существ с такой же механикой, и она работает точно не как ты описал...
Tvshow SweetyHake
2 месяца назад
#
Ну чо ты злишься. Не бред, а кривой вординг английского оригинала в сочетании с пытливым умом дндшников
Rat with a knife
7 дней назад
#
Некорректный перевод. Как уже подмечали, фраза "While poisoned, they are incapacitated." означает, что цель остаётся недееспособной ПОКА ОТРАВЛЕНА В ПРИНЦИПЕ, а не только этим заклинанием.

Например, друид и жрец могут отравить цель заклинанием "Заражение" на 7 дней, а потом укусить этим заклинанием. В оригинале это работает именно так. Недельный паралич - это очень забавно.
Дмитрий Богданов
7 дней назад
#
Перевод корректный. Это особенность английского языка. Отравленность в последнем предложении способности является дополнением к предпоследнему предложению и ссылается на отравленность от укуса.
darkden007
4 дня назад
#
получается перевод представленный Dungeons.ru для книги "Forgotten Realms: Heroes of Faerûn — Забытые Королевства: Герои Фаэруна" неверен?
В представленном переводе книги используется фраза:
Ядовитый укус. Действием Магия вы можете совершить дальнобойную атаку заклинанием с помощью змея по одному существу в пределах 50 футов. При попадании цель получает 1к6 урона Чистой силой и становится Отравленной до начала вашего следующего хода. Будучи Отравленной, цель является Недееспособной.
Ennin
4 дня назад
#
И да, и нет. Как уже сказали выше, в английском языке одна мысль зачастую может разбиваться на несколько мелких предложений, ссылающихся на предыдущие, в основном с помощью указания the. Именно такую ссылку воспроизводит "таким образом". Если это не использовать, в русском языке было бы, наверное, правильнее эту одну мысль оставить одним предложением, заменив перед while точку на точку с запятой: При попадании цель получает 1к6 урона и становится Отравленной до начала вашего следующего хода; будучи Отравленной, цель является также Недееспособной.
Ksorges
4 дня назад
#
Если особо не вдаваться в особенности грамматики английского языка, то в главе 1 Книги игрока, где говорится про состояния, сказано, что эффекты, накладывающие состояния, не суммируются, и каждый имеет свою длительность.

Возьмём к примеру два яда: Кровь ассасина и Злоба.
Кровь ассасина действует 24 часа, Злоба действует 1 час. Если оба этих яда наложить одновременно, то цель по итогу будет иметь состояние Отравленный все 24 часа, но эффект от яда Злоба закончится через час, а эффект от Крови будет продолжаться.

Так же и тут, вот этот конкретный яд призрачной гадюки Силунэй действует один ход, разбавляя его ядом из других источников вы оригинальный яд не продлеваете, а состояние Отравленный - да.
The great roper
3 дня назад
#
Duration
A condition lasts either for a duration specified by the effect that imposed the condition or until the condition is countered (the Prone condition is countered by standing up, for example).

Conditions Don’t Stack
If multiple effects impose the same condition on you, each instance of the condition has its own duration, but the condition’s effects don’t get worse. Either you have a condition or you don’t. The Exhaustion condition is an exception; its effects get worse if you have the condition and receive it again

По-моему тут все же не написано что-то что говорит что они не сочетаются так
Но аргумент с ядами интересный
1. "Состояние длится то время, которое указано в эффекте (способности/заклинании/яде и т.д.), наложившем это состояние, или пока оно не будет прервано".

Это даёт нам понимание, что состояние находится в подчинении у эффекта его вызвавшего, а не наоборот.

2. "Состояния не суммируются

Если разные эффекты (в этом контексте способности/заклинания/яды и т.д.) накладывают одно и то же Состояние, каждый из случаев имеет свою длительность, но эффекты от Состояния не усиливаются. "

В этой фразе подчеркивается, что у всего отдельная длительность, т.е. если у одного из эффектов (способностей/заклинаний/ядов и т.д.), накладывающих одинаковое Состояние, заканчивается длительность, то из этого не следует, что он может быть продлен.

Приведу ещё пример, почему это работает так. Пришлось над ним подумать и поискать, но похожий случай нашелся.

Есть заклинание с похожим вордингом - Неудержимая пляска Отто. У него есть своя длительность и концентрация, оно накладывает состояние Очарованный. И гласит "While Charmed, the target dances comically, must use all its movement to dance in place, and has Disadvantage on Dexterity saving throws and attack rolls, and other creatures have Advantage on attack rolls against it."

Если игнорировать собственную длительность эффекта, в данном случае заклинания, то получается любое дальнейшее накладывание состояния Очарованный будет приводить к тому, что танец будет продолжаться. Например, наложить Гейс на 365 дней, который накладывает это же состояние, и попросить не танцевать в это время, так как вас это раздражает. Крайне весёлый был бы абсурд, но так это не работает, к сожалению.
Можно гипноузор вместо танца и очарование личности
Тут просто проблема, что нет состояния "очарован гипнотическим узором", чтобы оно не продлевалось
Думаю, у тебя убедительно получилось показать что так не должно работать, но как будто по букве вопрос is charmed продолжает быть правдой
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии.